Битва при Гастингсе: победа после отступления. Битва при Гастингсе
После ухода римлян Британия была завоевана англо-саксонскими племенами, образовавшими несколько «варварских» королевств. Борьба за укрепление королевской власти продолжалась в течение долгого времени. Английские короли вели борьбу с сепаратистскими устремлениями феодальной знати и с внешними врагами - Данией и Нормандией. В 1065 году умер бездетный король Англии, завещавший свою корону Вильгельму, герцогу Нормандскому, в благодарность за то, что тот помогал ему отбиваться от датчан. Пока герцог собирался в Англию, англичане выбрали себе королем Гарольда, брата покойной королевы. Гарольд был коронован по обычаям того времени. Когда Вильгельм узнал об этом, он послал в Англию послов напомнить Гарольду о его клятве. Дело в том, что ранее, еще при жизни старого короля, Гарольд попал в плен к Вильгельму, и герцог Нормандский удерживал пленника до тех пор, пока не заручился клятвой, что Гарольд будет помогать ему сделаться королем. Теперь же Гарольд отвечал, что не признает своего подневольного обещания, и Вильгельм стал готовиться к войне.
Нормандский герцог собрал значительные силы - 7- 10 тысяч человек. Все вассалы согласились участвовать в походе; духовенство обещало дать деньги, купцы помогали товаром, а земледельцы - продовольствием. В поход собрались не только нормандские феодалы, но и многие французские рыцари, которые рассчитывали на легкую победу. Вильгельм предлагал каждому, кто готов сражаться на его стороне, большое денежное жалование и участие в дележе добычи. Нормандский герцог получил от римского папы благословение на этот поход, причем сам папа прислал ему боевое знамя.
Приготовления к походу были долгими и основательными. В конце августа 1066 года в устье р. Дива, между Сеной и Орной, собралось 400 больших парусных судов и до тысячи транспортных, готовых к отплытию; ждали лишь попутного ветра. Ждать, однако, пришлось целый месяц. Войско начинало роптать. Тогда герцог распорядился принести раку с мощами святого Валерия. Церковная служба ободрила войско, а ночью на небе появилась хвостатая звезда. Воины приняли этот знак за счастливую примету. «Сам Господь за нас! - кричали они. - Веди нас на Гарольда!» В Англии, увидев ту же самую комету, ожидали кровопролития, пожаров и порабощения страны.
На следующий день войска Вильгельма сели на суда. Флот норманнов состоял из большого количества мелких судов, загруженных лошадьми, что значительно стесняло действия воинов при обороне судна. Король Гарольд хотел воспользоваться этим и атаковать нормандцев в море. Это ему не удалось, так как в это время в северной части Англии высадились норвежские викинги, которых привел брат Гаролда, изгнанный им из Англии. Тогда Гарольд решил сначала разбить этих врагов и двинул против них свое войско.
Гарольд одержал победу над викингами 25 сентября, а 28 сентября Вильгельм беспрепятственно высадил войско на южном берегу Англии, в графстве Суссекс, недалеко от местечка Гастингс. Войско норманнов состояло из стрелков из лука и конного отряда рыцарей. Рыцари были экипированы в кольчуги, сделанные из маленьких четырехугольных щитков, большие железные позолоченные или посеребренные шлемы. Они имели прямые обоюдоострые мечи, овальные щиты, копья из легкого сухого дерева со стальным наконечником, кинжалы, луки и запасы стрел. Лошади были защищены толстыми кожами, окованными железом. Вместе с войском находились плотники, кузнецы и чернорабочие, которые принялись выгружать три деревянных замка, или крепостцы, срубленные в Нормандии. Герцог Вильгельм вышел последним и едва ступил на землю, как споткнулся и упал. Воины это видели и испугались дурному знаку. «Чему вы удивляетесь? - спросил герцог. - Я обнял эту землю своими руками и клянусь Божьим величием, что она будет ваша». Войско ободрилось и пошло к Гастингсу. По приказу Вильгельма были сложены оба замка, туда внесли все продовольствие, а затем разбили лагерь. Небольшие отряды нормандцев стали грабить окрестное население, но герцог прекратил эти бесчинства и даже казнил нескольких мародеров в назидание остальным. Вильгельм смотрел на Англию как на свою собственность и не желал насилия. (Герои и битвы. Общедоступная военно-историческая хрестоматия. М., 1995. С. 76.)
Войско норманнов расположилось в районе Гастингса и не предпринимало никаких действий. Сам Вильгельм с небольшим отрядом отправился на разведку. Тем самым он фактически уступил инициативу своему противнику.
Гарольд, узнав о высадке нормандцев, собрал силы и двинулся к Гастингсу. Войско англосаксов было слабее войска норманнов. Англосаксы не имели конницы. Кроме того, значительная часть саксов была вооружена каменными топорами и не имела хорошего защитного вооружения. Воины Гарольда были сильны в строю, но слабы в одиночном бою. Гарольду советовали опустошить страну и отступить к Лондону, но король не послушал этого совета. Он надеялся застать своих противников врасплох. Однако передовые разъезды Вильгельма вовремя известили его о приближении англосаксов.
14 октября 15-тысячное англосаксонское войско по старинному обычаю укрепилось на холмах, недалеко от Гастингса. Это место до сих пор называется «побоище». Они заняли позицию на высоте, за которой находился лес. Англосаксы по всей долине холмистого гребня насыпали земляной вал, укрепили его палисадом и обнесли плетнем Войско, построившись фалангой, ощетинилось копьями и секирами. В тылу фаланги осталась высота, имевшая крутые спуски, а в центре была лощина, выводившая в лес. Англосаксы готовились дать оборонительный бой. В ночь накануне слышались воинственные песни, прерываемые веселыми криками и звоном мечей.
Войско норманнов построилось в три линии, что позволяло наращивать силу удара. Вся армия Вильгельма была разделена на три части: в первой находились рыцари и наемники; во второй - союзные войска (например, бретонцы); в третьей - одни нормандцы, предводимые самим герцогом. Многочисленная легкая пехота, вооруженная луками и большими, в рост человека, самострелами, расположилась впереди и по бокам всех трех линий. За легкой пехотой стояла более тяжелая пехота, защищенная железными шлемами, кольчугами и щитами, закрывавшими почти все тело. За пехотой во всех трех линиях располагалась конница, самое надежное войско, оплот армии. Перед битвой герцог выехал на белом коне в полном вооружении и призвал свое войско: «Сражайтесь храбро; бейте всех! Если победим, вы будете богаты. Если я покорю государство, то - для вас. Я хочу отомстить англичанам за их вероломство, измену и причиненные мне обиды; за все хочу разом отомстить и с Божьей помощью надеюсь, что они не избегнут наказания». Затем вся армия двинулась на лагерь англосаксов. Один нормандский рыцарь выехал вперед и запел воинственную песню. Войско хором поддержало его, прибавляя: «Бог нам помощь! Бог нам помощь!»
На первом этапе в бой вступили лучники. Нормандские лучники превосходили англосаксонских как численностью, так и дальнобойностью луков и искусством стрельбы. Подойдя на полет стрелы, арбалетчики Вильгельма открыли бой, но их стрелы попадали в палисады, не причиняя противнику никакого вреда. Англосаксы имели лучшую позицию, и это помогло им отразить атаку нормандцев.
Через некоторое время герцог собрал рассеянных стрелков и приказал им повторить наступление, стреляя в этот раз навесно, чтобы стрелы могли нанести урон англосаксам, падая сверху. От этой уловки англичане потеряли много раненых; Гарольд лишился глаза, но не ушел с поля боя и продолжал командовать войском. Нормандская пехота вместе с конницей бросилась в атаку с криком: «Матерь Божья, помоги нам! Помоги!» И эта атака была отбита. Сила удара пехоты ослаблялась тем, что ей приходилось наступать снизу вверх. Множество воинов столпилось над крутым оврагом. В войсках Вильгельма началось смятение, и прошел слух, что сам Вильгельм убит. Тогда герцог, обнажив голову, поскакал навстречу беглецам. Он кричал: «Я здесь! Я здоров и цел! С Божьей помощью, мы победим!»
Еще раз рыцари предприняли штурм и вернулись разбитые. Тогда Вильгельм приказал рыцарям атаковать противника, а затем притворно обратиться в бегство, чтобы увлечь за собой англосаксов в открытое поле. Этим нормандский герцог хотел расстроить боевой порядок противника и заставить его спуститься вниз, где свободно могла действовать нормандская конница. Маневр Вильгельма удался. Англосаксы погнались за отступающими нормандцами и рассыпались по полю, где их встретили мечи и копья обернувшихся врагов. Когда почти все англосаксы спустились с высоты, они внезапно были контратакованы нормандской конницей. Англосаксы повернули назад - но здесь их подстерегала засада Вильгельма. В тесноте саксам негде было размахнуться своими секирами; с великими усилиями они пробились в свой лагерь, но тот уже был занят нормандцами. С наступлением ночи все уцелевшие англосаксы рассеялись по полям и были истреблены на другой день поодиночке. Король Гарольд в этом бою был убит. Британия оказалась во власти норманнов. После победы Вильгельм дал обещание построить на этом месте монастырь во имя Святой Троицы и святого Мартина, покровителя галльских войск.
Победа при Гастингсе решила судьбу Англии. Вильгельм окружил Лондон и пригрозил заморить голодом его жителей. Избранный королем вместо Гарольда его племянник первым заговорил о сдаче столицы. Он сам явился в лагерь нормандцев и принял присягу на верность Вильгельму. Знатнейшие граждане у ворот столицы поднесли Вильгельму городские ключи и поклялись в верности. В день Рождества Христова Вильгельм короновался короной Англии.
Вильгельм разделил всю Англию, кроме своего удела, на 700 больших и 60 малых участков, которые отдал нормандским баронам и простым воинам, обязав их нести за это военную службу и вносить денежную подать. Эта раздача земель положила начало богатой и гордой английской знати. Еще долгое время небольшие отряды англосаксов нападали на замки норманнов, пытались отомстить чужеземцам. Но власть норманнов уже утвердилась навсегда.
1. Богданович М. И. История военного искусства и замечательнейших походов. Военная история средних веков. - СПб., 1854.
2. Военная энциклопедия: В 8-и т. / Гл. ред. комис. П. С. Грачев (пред.). - М, 1994. - Т.2. - С.359.
3. Военный энциклопедический лексикон, издаваемый обществом военных и литераторов. - Изд. 2-е. - В 14-и т. - СПб., 1853. - Т.4. - С 109–110.
4. Герои и битвы. Общедоступная военно-историческая хрестоматия. - М, 1995. С. 75–78.
5. Дельбрюк Г. История военного искусства в рамках политической истории. - Т. З. Средневековье. - СПб., 1996. С. 97–104.
6. Пузыревский А. К. История военного искусства в средние века (V–XVI стол.). - СПб., 1884. - 4.1. - С. 144–156.
7. Разин Е. А. История военного искусства. - СПб., 1994. - Т.2. - С. 179–180.
8. Энциклопедия военных и морских наук: В 8-и т. / Под общ. ред. Г А. Леера. - СПб., 1885. - Т.2. - С. 397–398.
После ухода римлян Британия была завоевана англо-саксонскими племенами, образовавшими несколько "варварских" королевств. Борьба за укрепление королевской власти продолжалась в течение долгого времени. Английские короли вели борьбу с сепаратистскими устремлениями феодальной знати и с внешними врагами - Данией и Нормандией.
Фрагмент гобелена из Байо. Битва при Гастингсе, 1066г.
В 1065 году умер бездетный король Англии, завещавший свою корону Вильгельму, герцогу Нормандскому, в благодарность за то, что тот помогал ему отбиваться от датчан. Пока герцог собирался в Англию, англичане выбрали себе королем Гарольда, брата покойной королевы. Гарольд был коронован по обычаям того времени.
Когда Вильгельм узнал об этом, он послал в Англию послов напомнить Гарольду о его клятве. Дело в том, что ранее, еще при жизни старого короля, Гарольд попал в плен к Вильгельму, и герцог Нормандский удерживал пленника до тех пор, пока не заручился клятвой, что Гарольд будет помогать ему сделаться королем. Теперь же Гарольд отвечал, что не признает своего подневольного обещания, и Вильгельм стал готовиться к войне.
Нормандский герцог собрал значительные силы: 7- 10 тысяч человек. Все вассалы согласились участвовать в походе; духовенство обещало дать деньги, купцы помогали товаром, а земледельцы - продовольствием. В поход собрались не только нормандские феодалы, но и многие французские рыцари, которые рассчитывали на легкую победу. Вильгельм предлагал каждому, кто готов сражаться на его стороне, большое денежное жалование и участие в дележе добычи. Нормандский герцог получил от римского папы благословение на этот поход, причем сам папа прислал ему боевое знамя.
Приготовления к походу были долгими и основательными. В конце августа 1066 года в устье р. Дива, между Сеной и Орной, собралось 400 больших парусных судов и до тысячи транспортных, готовых к отплытию; ждали лишь попутного ветра. Ждать, однако, пришлось целый месяц. Войско начинало роптать. Тогда герцог распорядился принести раку с мощами святого Валерия. Церковная служба ободрила войско, а ночью на небе появилась хвостатая звезда.
Появление кометы Галлея, как предвестницы знаменитой
битвы при Гастингсе 14 Октября 1066 года.
Воины приняли этот знак за счастливую примету. "Сам Господь за нас! - кричали они. - Веди нас на Гарольда!" В Англии, увидев ту же самую комету, ожидали кровопролития, пожаров и порабощения страны.
На следующий день войска Вильгельма сели на суда. Флот норманнов состоял из большого количества мелких судов, загруженных лошадьми, что значительно стесняло действия воинов при обороне судна. Король Гарольд хотел воспользоваться этим и атаковать нормандцев в море. Это ему не удалось, так как в это время в северной части Англии высадились норвежские викинги, которых привел брат Гарольда, изгнанный им из Англии. Тогда Гарольд решил сначала разбить этих врагов и двинул против них свое войско.
Гарольд одержал победу над викингами 25 сентября, а 28 сентября Вильгельм беспрепятственно высадил войско на южном берегу Англии, в графстве Суссекс, недалеко от местечка Гастингс. Войско норманнов состояло из стрелков из лука и конного отряда рыцарей. Рыцари были экипированы в кольчуги, сделанные из маленьких четырехугольных щитков, большие железные позолоченные или посеребренные шлемы. Они имели прямые обоюдоострые мечи, овальные щиты, копья из легкого сухого дерева со стальным наконечником, кинжалы, луки и запасы стрел. Лошади были защищены толстыми кожами, окованными железом. Вместе с войском находились плотники, кузнецы и чернорабочие, которые принялись выгружать три деревянных замка, или крепостцы, срубленные в Нормандии.
Герцог Вильгельм вышел последним и едва ступил на землю, как споткнулся и упал. Воины это видели и испугались дурному знаку. "Чему вы удивляетесь? - спросил герцог - Я обнял эту землю своими руками и клянусь Божьим величием, что она будет ваша". Войско ободрилось и пошло к Гастингсу. По приказу Вильгельма были сложены оба замка, туда внесли все продовольствие, а затем разбили лагерь. Небольшие отряды нормандцев стали грабить окрестное население, но герцог прекратил эти бесчинства и даже казнил нескольких мародеров в назидание остальным. Вильгельм смотрел на Англию как на свою собственность и не желал насилия. (Герои и битвы. Общедоступная военно-историческая хрестоматия. М., 1995. С. 76.)
Войско норманнов расположилось в районе Гастингса и не предпринимало никаких действий. Сам Вильгельм с небольшим отрядом отправился на разведку. Тем самым он фактически уступил инициативу своему противнику.
Гарольд, узнав о высадке нормандцев, собрал силы и двинулся к Гастингсу. Войско англосаксов было слабее войска норманнов. Англосаксы не имели конницы. Кроме того, значительная часть саксов была вооружена каменными топорами и не имела хорошего защитного вооружения.
Воины Гарольда были сильны в строю, но слабы в одиночном бою. Гарольду советовали опустошить страну и отступить к Лондону, но король не послушал этого совета. Он надеялся застать своих противников врасплох. Однако передовые разъезды Вильгельма вовремя известили его о приближении англосаксов.
14 октября 15-тысячное англосаксонское войско по старинному обычаю укрепилось на холмах, недалеко от Гастингса. Это место до сих пор называется "побоище". Они заняли позицию на высоте, за которой находился лес. Англосаксы по всей долине холмистого гребня насыпали земляной вал, укрепили его палисадом и обнесли плетнем.
Войско, построившись фалангой, ощетинилось копьями и секирами. В тылу фаланги осталась высота, имевшая крутые спуски, а в центре была лощина, выводившая в лес. Англосаксы готовились дать оборонительный бой. В ночь накануне слышались воинственные песни, прерываемые веселыми криками и звоном мечей.
Войско норманнов построилось в три линии, что позволяло наращивать силу удара. Вся армия Вильгельма была разделена на три части: в первой находились рыцари и наемники; во второй - союзные войска (например, бретонцы); в третьей - одни нормандцы, предводимые самим герцогом. Многочисленная легкая пехота, вооруженная луками и большими, в рост человека, самострелами, расположилась впереди и по бокам всех трех линий.
За легкой пехотой стояла более тяжелая пехота, защищенная железными шлемами, кольчугами и щитами, закрывавшими почти все тело. За пехотой во всех трех линиях располагалась конница, самое надежное войско, оплот армии.
Перед битвой герцог выехал на белом коне в полном вооружении и призвал свое войско: "Сражайтесь храбро; бейте всех! Если победим, вы будете богаты. Если я покорю государство, то - для вас. Я хочу отомстить
англичанам за их вероломство, измену и причиненные мне обиды; за все хочу разом отомстить и с Божьей помощью надеюсь, что они не избегнут наказания".
Затем вся армия двинулась на лагерь англосаксов. Один нормандский рыцарь выехал вперед и запел воинственную песню. Войско хором поддержало его, прибавляя: "Бог нам помощь! Бог нам помощь!"
Дружина короля Гарольда в битве при Гастингсе
На первом этапе в бой вступили лучники. Нормандские лучники превосходили англосаксонских как численностью, так и дальнобойностью луков и искусством стрельбы. Подойдя на полет стрелы, арбалетчики Вильгельма открыли бой, но их стрелы попадали в палисады, не причиняя противнику никакого вреда. Англосаксы имели лучшую позицию, и это помогло им отразить атаку нормандцев.
Через некоторое время герцог собрал рассеянных стрелков и приказал им повторить наступление, стреляя в этот раз навесно, чтобы стрелы могли нанести урон англосаксам, падая сверху. От этой уловки англичане потеряли много раненых; Гарольд лишился глаза, но не ушел с поля боя и продолжал командовать войском. Нормандская пехота вместе с конницей бросилась в атаку с криком: "Матерь Божья, помоги нам! Помоги!" И эта атака была отбита. Сила удара пехоты ослаблялась тем, что ей приходилось наступать снизу вверх. Множество воинов столпилось над крутым оврагом. В войсках Вильгельма началось смятение, и прошел слух, что сам Вильгельм убит. Тогда герцог, обнажив голову, поскакал навстречу беглецам. Он кричал: "Я здесь! Я здоров и цел! С Божьей помощью, мы победим!"
Еще раз рыцари предприняли штурм и вернулись разбитые. Тогда Вильгельм приказал рыцарям атаковать противника, а затем притворно обратиться в бегство, чтобы увлечь за собой англосаксов в открытое поле. Этим нормандский герцог хотел расстроить боевой порядок противника и заставить его спуститься вниз, где свободно могла действовать нормандская конница. Маневр Вильгельма удался. Англосаксы погнались за отступающими нормандцами и рассыпались по полю, где их встретили мечи и копья обернувшихся врагов.
Когда почти все англосаксы спустились с высоты, они внезапно были контратакованы нормандской конницей. Англосаксы повернули назад - но здесь их подстерегала засада Вильгельма. В тесноте саксам негде было размахнуться своими секирами; с великими усилиями они пробились в свой лагерь, но тот уже был занят нормандцами. С наступлением ночи все уцелевшие англосаксы рассеялись по полям и были истреблены на другой день поодиночке.
Герцог Вильгельм убивает короля Гарольда в битве при Гастингсе
Король Гарольд в этом бою был убит. Британия оказалась во власти норманнов. После победы Вильгельм дал обещание построить на этом месте монастырь во имя Святой Троицы и святого Мартина, покровителя галльских войск.
Победа при Гастингсе решила судьбу Англии. Вильгельм окружил Лондон и пригрозил заморить голодом его жителей. Избранный королем вместо Гарольда его племянник первым заговорил о сдаче столицы. Он сам явился в лагерь нормандцев и принял присягу на верность Вильгельму. Знатнейшие граждане у ворот столицы поднесли Вильгельму городские ключи и поклялись в верности. В день Рождества Христова Вильгельм короновался короной Англии.
Вильгельм разделил всю Англию, кроме своего удела, на 700 больших и 60 малых участков, которые отдал нормандским баронам и простым воинам, обязав их нести за это военную службу и вносить денежную подать. Эта раздача земель положила начало богатой и гордой английской знати. Еще долгое время небольшие отряды англосаксов нападали на замки норманнов, пытались отомстить чужеземцам. Но власть норманнов уже утвердилась навсегда.
1. Богданович М.И. История военного искусства и замечательнейших походов. Военная история средних веков. СПб., 1854.
2. Военная энциклопедия: В 8-и т. / Гл. ред. комис. П.С. Грачев (пред.). - М, 1994. - Т.2. - С.359.
3. Военный энциклопедический лексикон, издаваемый обществом военных и литераторов. - Изд. 2-е. - В 14-и т. - СПб., 1853. - Т.4. - С 109-110.
4. Герои и битвы. Общедоступная военно-историческая хрестоматия. - М, 1995. С. 75-78.
5. Дельбрюк Г. История военного искусства в рамках политической истории. - Т.З. Средневековье. - СПб., 1996. С. 97-104.
6. Пузыревский А.К. История военного искусства в средние века (У-ХУ1 стол.). - СПб., 1884. - 4.1. - С. 144-156.
7. Разин Е.А. История военного искусства. - СПб., 1994. - Т.2. - С. 179-180.
8. Энциклопедия военных и морских наук: В 8-и т. / Под общ. ред. Г А. Леера. - СПб., 1885. - Т.2. - С. 397-398.
Нашли ошибку в тексте? Выделите слово с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.
В знаменитом сражении при Гастингсе (14 октября 1066 года), которое решило судьбу Англии, герцог Нормандии Вильгельм применил против англосаксов короля Гарольда ложное отступление, чтобы выманить противников с хороших позиций. Причем этот маневр был впервые проделан не отдельно взятым отрядом, а практически целой армией, в том числе тяжелой рыцарской конницей. Хитрость Вильгельма удалась, а наградой за успех для него стала королевская корона.
Одно из самых драматичных противостояний в британской истории началось со смерти короля Эдуарда Исповедника — правителя англосаксонской династии. Прямого наследника Эдуард не оставил, так что буквально с последним вздохом умершего владыки выстроилась целая очередь претендентов на его место. Чтобы читателям было проще разобраться в хитросплетениях этой интриги, расскажу о ее основных участниках. Итак:
Вильгельм Бастард, герцог Нормандии, с 1066 года — король Англии. Картина XIX века.
Вильгельм (в английской транскрипции — William), герцог Нормандии, по прозвищу Бастард. Незаконнорождённый сын герцога Роберта II, оказавшийся единственным наследником. Нормандцы были потомками норманнов-викингов, осевших на территории современной Франции в IX веке. Вильгельм состоял на службе у Эдуарда Исповедника и впоследствии утверждал, что именно его правитель назначил своим преемником.
Гарольд II, последний король англосаксонской династии.
Гарольд II Годвинсон , последний англосаксонский король (с января 1066-го). Сын одного из лучших полководцев Эдуарда Исповедника, фактический правитель Англии с 1062 года. Однако еще до смерти Эдуарда принес клятву верности Вильгельму. Тем не менее, сумел добиться короны при поддержке знати.
Тостиг , младший брат Гарольда, эрл провинции Нортумбрия в Северной Англии. Ещё один претендент на престол. После коронации Гарольда был изгнан из страны и бежал в Скандинавию, чтобы заручиться поддержкой викингов. Поддержал Вильгельма в его английском походе.
Харальд Суровый , король Норвегии, известный как «последний викинг». Союзник Тостига и Вильгельма, рассчитывавший подчинить себе часть английских земель.
Вторжение в Англию трёх союзников — Вильгельма, Тостига и Харальда — со стратегической точки зрения было весьма продуманным, причём мы имеем все основания приписать этот план герцогу Нормандии. Войско норвежцев под командованием Харальда и Тостига было в основном пешим, нормандец же рассчитывал перебросить в Британию свою тяжёлую конницу. Однако корабли, нагруженные лошадьми, становились прекрасной мишенью для англосаксонского флота. Поэтому Вильгельму было необходимо, чтобы союзники отвлекли на себя основные силы Гарольда и не дали королю провести морскую «операцию перехвата».
Высадка Вильгельма и его союзников на территории Англии, и борьба войск Гарольда с ними.
Примерно в середине сентября Харальд и Тостиг с армией викингов высадились на севере Англии. Но Гарольд понимал, что самым опасным соперником является Вильгельм, поэтому до последнего не оставлял надежды организовать «горячий приём» именно ему. Однако войско северных графств, высланное против норвежцев, потерпело поражение. Королю ничего не оставалось, кроме как быстрым маршем выдвигаться навстречу викингам. 25 сентября при Стэмфорд-Бридже воинство Харальда и Тостига было разбито наголову, оба вождя погибли в этом сражении. Отмечу два интересных момента: во-первых, Гарольд добился победы, чередуя атаки пехоты и конницы на норвежскую «стену щитов» (читай — фалангу!) с временными отступлениями, чем вынудил противников нарушить строй. Во-вторых, битва при Стэмфорд-Бридже положила конец знаменитым походам викингов, о которых я уже не раз писал в предыдущих постах.
Битва при Стэмфорд-Бридже. Картина художника Петера Арбо.
Трудно сказать, какие эмоции испытал Вильгельм, узнав об исходе битвы. С одной стороны, потеря сильных союзников не особенно радовала. С другой — хитрый нормандец, возможно, рассчитывал именно на такой оборот дела. Теперь Вильгельму в случае победы не нужно было ни с кем делиться — вся Англия лежала у его ног. 28 сентября 1066 года нормандский герцог беспрепятственно высадился на юго-восточном английском побережье. Гарольд в это время ещё спешил обратно на юг — его воинству пришлось совершить марш-бросок длиной в 250 миль.
Силы сторон по численности были примерно равны, с небольшим преимуществом нормандцев: около 8 тысяч бойцов против семи. При этом Вильгельм имел двукратное преимущество в тяжелой коннице (две тысячи против одной), а половину его пехоты составляли лучники. Войска Гарольда в основном были вооружены копьями и секирами, что делало их крайне уязвимыми при сражении в открытом поле, но давало хорошие шансы в оборонительном бою на пересеченной местности. Понимая это, Гарольд занял выгодную позицию на холме у местечка Гастингс, заодно перекрыв агрессорам дорогу на столицу — Лондон. Интересно, что король даже спешил для боя часть своих конных дружинников — «хускарлов». Впрочем, есть версия, что после Стэмфорд-Бриджа, где гибли не только люди, но и кони, этот ход был вынужденным: для битвы годилась далеко не всякая лошадь, а набирать новых на скоростном марше Гарольду было попросту некогда и негде.
Король расположил своё войско на холме, растянув фронт примерно на 800 метров. В первых рядах стояли «стеной щитов» сильнейшие воины — хускарлы, общей численностью около тысячи человек, что должно было обеспечить надежную защиту от наскоков нормандцев. Под прикрытием первой линии расположились остальные пехотинцы и немногочисленные лучники. Англосаксонская кавалерия, возможно, прикрывала фланги или находилась в резерве: бросать её против Вильгельма при явном превосходстве последнего в коннице Гарольд посчитал бессмысленным. Зато англосаксы могли не опасаться окружения — их тылы надежно прикрывал густой лес. Кроме того, Гарольд позаботился об укреплении позиции. По одним сведениям, англичане вкопали перед пешим строем заостренные колья, чтобы поражать нормандских коней, по другим — соорудили небольшой палисад для защиты от стрел.
«Стена щитов» англосаксов на гобелене из Байе — вышивке конца XI века, на которой изображены все основные эпизоды сражения.
Вильгельм начал сражение с «артподготовки», которая, впрочем, не дала серьезных результатов: лучникам приходилось стрелять снизу вверх, а воинов Гарольда от такого обстрела хорошо защищали щиты и, возможно, палисад. Затем в атаку пошла нормандская пехота, в состав которой также входили присоединившиеся к экспедиции Вильгельма бретонцы — они занимали левое крыло. Но столкнувшись с хускарлами Гарольда, бретонцы не выдержали яростной схватки и начали беспорядочно отходить. Паники добавил слух о гибели Вильгельма. При этом часть англосаксов сошла с холма, преследуя бретонцев, но Вильгельм, воспользовавшись этим, смог переломить ход сражения. Подняв забрало, чтобы все видели его лицо, герцог во главе конного отряда поспешил к отступающим, отрезал воинов Гарольда, которые неосмотрительно ушли с позиции, и истребил их.
Как считает военный историк Роман Светлов, подлинное отступление бретонцев и его неожиданные для англосаксов последствия навели Вильгельма на оригинальную тактическую идею. Если подразделения Гарольда можно успешно бить, заманивая и отрезая от главных сил, то почему бы не «отступить» снова, теперь уже — намеренно? Однако существовало одно «но»: Гарольд сам был мастером притворного отступления, и Вильгельму наверняка описали подробности недавней битвы при Стэмфорд-Бридже. Значит, надо ухитриться «отступить» так, чтобы у короля не возникло подозрений, что его обманывают.
И герцог нашёл выход! Впервые в истории войн враг заманивался в ловушку фактически всей армией, в том числе и тяжёлой рыцарской конницей, которая хороша в таранной атаке, но, казалось бы, совершенно не приспособлена к сложным манёврам. Нормандец обернул стереотипные представления в свою пользу: вид бегущих (разумеется, после короткой атаки на «стену щитов») рыцарей должен был усыпить бдительность противника. Правда, Гарольд, судя по его действиям, всё-таки засомневался в истинности отступления Вильгельма. Он не попытался удержать воинов, которые кинулись в погоню за нормандцами, но и своим дружинникам-хускарлам приказа атаковать не дал.
Битва при Гастингсе. Схема основных этапов сражения. Первый этап — обстрел позиций Гарольда, второй — атака нормандской пехоты, третий — заманное отступление и удар конницы.
Увы, опыт сотен войн и сражений доказывает, что нерешительность полководца — худшее, что может произойти с войском на поле боя. Даже принять ошибочное решение — лучше, чем пустить ситуацию на самотёк. Средневековые хронисты упоминают, что тяжелые рыцари Вильгельма во время «отступления» смешались и потеряли строй. Если бы им в тыл в этот момент ударила немногочисленная конница Гарольда, а затем на подмогу подоспела отборная пехота, притворное бегство вполне могло стать настоящим. Но история, как известно, не знает выражения «если бы». Минутное замешательство короля дорого обошлось его армии: значительная часть англичан, не дожидаясь приказа, бросилась за нормандцами. Когда воины Гарольда спустились с холма и отдалились от королевской дружины, конница Вильгельма по команде резко развернулась и обрушилась на английских пехотинцев. Лучники Вильгельма открыли по врагу убийственный огонь, и спрятаться от него теперь было некуда. В считанные минуты войска, которые почти целый день сдерживали нормандцев на холме, были разгромлены в открытом поле.
Решающая атака нормандской рыцарской кавалерии в битве при Гастингсе 14 октября 1066 года. Современная иллюстрация.
По сути, это предрешило исход битвы, хотя у англосаксов оставались шансы продержаться на оборонительных позициях до темноты и организованно отступить. Бой шёл уже около восьми часов, и оба войска были измотаны до предела. Но если уж не везёт, так во всём: к вечеру Гарольд был сражён шальной стрелой, попавшей ему в глаз. Король умер на месте, его оставшиеся в живых воины начали разбегаться. Не сдвинулись ни на шаг только хускарлы: обступив тело павшего правителя, они сражались до последнего и погибли вместе с ним.
Гибель короля Гарольда и его дружины на знаменитом гобелене из Байе.
Обе стороны понесли в сражении тяжёлые потери — до половины всех бойцов, но войско Вильгельма всё-таки сохранило боеспособность, а вот противник потерял свои лучшие части вместе с королём. Англосаксы больше не могли активно сопротивляться вторжению. В том же 1066 году герцог короновался в Лондоне и впоследствии вошёл в историю как Вильгельм I Завоеватель.
Любопытный факт. Как могла бы развиваться битва при Гастингсе при удачных для англосаксов раскладах и должной дисциплине войска, показало сражение при Баннокберне в 1314 году между войсками потомка Вильгельма, Эдуарда II, и шотландского короля Роберта Брюса. Заняв оборонительные позиции, Брюс, в отличие от Гарольда, активно задействовал небольшой отряд конницы (для перехвата лучников), а резервом организовал удар во фланг противнику из-за близлежащих холмов, благодаря чему шотландцы одержали победу.
Сражение при Баннокберне (1314 год). Гравюра.
Нормандскую точку зрения на завоевание Англии представляют следующие хроники :
Ценным источником информации, как о битве, так и о событиях, предшествовавших битве, является «Гобелен из Байё » - гобелен, вышитый по льняному полотну размером 50 см на 70 м. На нём изображены сцены подготовки нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе. Он был создан к 1077 году, возможно, по заказу епископа Байё Одо , единоутробного брата Вильгельма Завоевателя. «Гобелен из Байё» выражает нормандскую точку зрения на завоевание Англии. Часть гобелена, на которой, вероятно, были изображены события после битвы при Гастингсе и коронация Вильгельма, ныне утеряна .
Подробный рассказ о нормандском завоевании Англии содержится в так называемой рукописи «D» 1066 года в Англосаксонской хронике . В этом источнике нашла отражение англо-саксонская точка зрения на завоевание 1066 года .
Рассказ о битве содержится также в трудах более поздних английских историков, которые использовали как известные в оригинале, так и несохранившиеся документы и хроники:
Существует много более поздних исследований о битве. Описание битвы и событий, предшествовавших ей, содержится в биографических исследованиях, посвящённых Вильгельму Завоевателю:
Существуют и исследования, посвящённые самой битве :
С 1978 года проводится ежегодная конференция «The Battle Conference on Anglo-Norman Studies», посвящённая английской и нормандской средневековой истории и культуре. До 2009 года конференция проводилась в Пайк Хаус - доме, расположенном непосредственно на месте битвы при Гастингсе . В издаваемых сборниках этой конференции публиковалось немало статей, посвящённых битве и о подготовке к ней .
Предыстория
Нормандская версия события, предшествовавшего завоеванию Англии, изложена, к примеру, в «Деяниях герцога Вильгельма» Гильома де Пуатье, и повествует о произошедшем таким образом: в 1064 году Эдуард, чувствуя приближение смерти, послал своего самого могущественного вассала, эрла Гарольда Годвинсона, к Вильгельму, чтобы он поклялся в верности Вильгельму как наследнику английского престола. Однако по дороге Гарольд попал в плен к графу Ги I де Понтье , откуда его освободил Вильгельм. После этого Гарольд добровольно поклялся на святых мощах в присутствии свидетелей, признав Вильгельма наследником английской короны и обязался предпринять все меры для его поддержки. Эти события изображены и на знаменитом Гобелене из Байё . Однако позднейшие британские историки сильно сомневались в достоверности этих известий, считая тот факт, что Гарольд попал к Вильгельму, несчастливой случайностью, а также указывая на крайнюю сомнительность, как условий договора, так и якобы принесённого Гарольдом оммажа . К сожалению, никаких других описаний этого события неизвестно. Но этой клятвой в дальнейшем оправдывали действия Вильгельма .
Узнав об избрании Гарольда, Вильгельм отказался признать его королём и заявил собственные претензии на английский престол. Широкой европейской огласке была предана клятва Гарольда, совершённая на святых мощах во время поездки в Нормандию, а также было заявлено о том, что Эдуард признал своим наследником именно Вильгельма .
Новый король Англии Гарольд II оказался между двух огней: с одной стороны, притязания на трон выдвинул Вильгельм, с другой - в страну вторглась армия короля Норвегии Харальда Сурового , ещё одного претендента на английскую корону, которого поддержал собственный брат Гарольда Тостиг . Но с одним из соперников Гарольду справиться удалось - в битве при Стамфорд-Бридже 25 сентября англосаксонские войска Гарольда наголову разгромили норвежцев, причем король Харальд и Тостиг погибли. После этого Гарольд вернулся в Йорк , где получил известие о высадившейся на побережье Англии армии Вильгельма Нормандского .
Силы и диспозиция противников
Армия Вильгельма
Организация войска
Нормандский конный рыцарь. Реконструкция
В Нормандии была огромная масса мелких рыцарей, над которыми герцоги до Вильгельма не имели эффективной власти и чья воинственность находила выход в походах в Италию , где уже сформировались нормандские графство Аверса и герцогство Апулия . Вильгельм смог собрать и привлечь к себе на службу этих рыцарей. Кроме этого, он был прекрасно знаком со всеми аспектами современного военного искусства и пользовался репутацией превосходного рыцаря и военачальника, что привлекло в его армию людские ресурсы всей Северной Франции .
Замыслив вторжение, Вильгельм заручился поддержкой баронов своего герцогства, а его слава обеспечила приток в его армию большого количества рыцарей из соседних северофранцузских княжеств. Нормандцы имели солидный опыт военных действий небольшими отрядами кавалерии из крепостных замков, которые быстро возводились на захватываемой территории, в качестве опорных баз, с целью её дальнейшего контроля. Войны с королями Франции и графами Анжу позволили нормандцам усовершенствовать тактику действий против крупных соединений противника и наладить чёткое взаимодействие между родами войск .
Нормандскому герцогу удалось сформировать крупную армию, насчитывающую более 7 тысяч человек, которая представляла собой главным образом феодальные рыцарские войска, скомплектованные на основе военно-ленной системы, обеспечивающей профессионализм и хорошее вооружение воинов. Ядро армии составляла высокоэффективная нормандская конница, в её состав также входили лучники и легковооружённая пехота. Для перевозки людей через Ла-Манш Вильгельмом была организована массовая постройка кораблей, кроме того в один приём он реквизировал и нанял столько кораблей, сколько было возможно .
Нормандское вторжение в Британию было поддержано также папой римским Александром II , стремившимся распространить на Англию клюнийскую реформу и сместить архиепископа Стиганда . Благословение папы обеспечило приток к Вильгельму мелких рыцарей из европейских государств, рассчитывающих на земельные владения в Англии .
Нормандцы составляли не более трети армии Вильгельма, остальные воины прибыли из разных французских регионов - Мэна , Аквитании , Фландрии , Бретани , Пикардии , Артуа , а также наёмники из других европейских государств .
Военачальники и соратники Вильгельма
Главным командующим был сам Вильгельм. Однако хроники очень скудно называют действующих лиц. На основании исследования источников, в первую очередь «Гобелена из Байё», историкам удалось установить ряд имён :
- Одо , епископ Байё, единоутробный брат Вильгельма Завоевателя. Он принимал участие в формировании флота. Перед битвой как епископ напутствовал армию.
- Роберт , граф Мортен , единоутробный брат Вильгельма Завоевателя, один из ближайших соратников герцога.
- Гуго де Гранмесниль , нормандский рыцарь, один из командующих нормандской конницей.
- Вильгельм де Варенн , нормандский рыцарь, один из советников Вильгельма Завоевателя
- Готье (Уолтер) Жиффар , нормандский рыцарь, родственник и один из советников Вильгельма Завоевателя
- Евстахий II , граф Булони . Был ранен в бою.
- Вильгельм , граф Эврё , троюродный брат Вильгельма Завоевателя.
- Рауль II де Тосни, сводный брат Вильгельма д’Эврё.
- Гуго де Монфор, нормандский рыцарь
- Генрих де Феррьер , нормандский рыцарь
- Вильгельм Фиц-Осберн , родственник Вильгельма Завоевателя, сенешаль Нормандии
- Тустен Фиц-Роу, знаменосец Вильгельма Завоевателя
- Ральф де Мортимер , нормандский рыцарь, родственник Вильгельма Завоевателя
- Эмери IV де Туар, виконт
- Роберт де Бомон , нормандский рыцарь, командовал отрядом пехоты на правом фланге нормандских войск
- Ален Рыжий , бретонский рыцарь, командовал одной из армий Вильгельма Завоевателя
Позже большинство из них получили значительные земельные владения, конфискованные у англо-саксонской знати .
Армия Гарольда
Организация войска
Англо-саксонский пехотинец. Реконструкция
В столкновении с нормандцами Гарольд мог рассчитывать только на армию из своего графства Уэссекс, поскольку большинство танов отказались его поддержать. Хронист Иоанн Вустерский утверждает, что Гарольду удалось собрать около 8 тысяч человек. Английская армия по численности примерно соответствовала нормандской, однако качественно отличалась по составу и боевым характеристикам. В других хрониках встречаются замечания о численном превосходстве англичан .
В англосаксонской армии кавалерии как рода войск не существовало: хотя англосаксы передвигались в походах на конях, для участия в сражении они спешивались. Хорошо вооруженными были лишь хускарлы и тэны, имевшие двуручные мечи , боевые топоры викингов, копья и кольчуги, тогда как ополчение фирда было вооружено лишь дубинками, вилами, секирами и «камнями, привязанными к палкам», то есть тем, что нашлось под рукой. У англичан практически не было лучников, являвшихся важной составной частью боевой мощи нормандской армии. Недавние сражения с норвежцами и быстрый марш через всю страну также сильно истощили англичан.
По изображениям на Гобелене из Байё противоборствующие рыцари практически не различались по внешнему виду. Это подтверждает также замечание хрониста: «Все имели отличительные значки, по которым узнавали своих, так что норманн не мог поразить норманна, франк - франка » .
Военачальники и соратники Гарольда
О том, кто сражался в армии короля Гарольда, известно мало. Его отказались поддержать эрлы Эдвин и Моркар . Хронисты упоминают нескольких родственников короля, принимавших участие в битве :
- Гирт , эрл Кента , брат короля Гарольда, один из главных командиров английской армии.
- Леофвин , эрл Эссекса, брат короля Гарольда, один из главных командиров английской армии.
- Гаркон, племянник короля Гарольда
- Эльвиг, дядя короля Гарольда, аббат Уинчестера
- Леофрик, аббат Питерборо
- Годрик, шериф Файфелда
- Эльфрик, тан Хантингдоншира
- Эсегар, шериф Мидлсекса
- Туркиль из Беркшира
Накануне битвы
Манёвры армий перед битвой
Манёвры армий перед битвой
Гарольд узнал о высадке нормандцев в Йорке , где находился после победы над войсками норвежцев, 3 или 4 октября, после чего со своей армией немедленно выступил на юг и уже 11 октября был в Лондоне . Стремительный марш Гарольда не позволил дополнительным английским отрядам из графств присоединиться к армии короля. Когда его войска покидали Лондон 12 октября , они состояли в основном из оставшихся в строю участников сражения против норвежцев и крестьянского ополчения окрестностей Лондона .
Лагерь Вильгельма располагался в окрестностях Гастингса - к северу от него. Узнав от разведчиков о приближении врага, Вильгельм около 6 часов 14 октября отдал приказ о выступлении. Находившиеся в армии епископы предварительно отслужили мессу .
Расположение войск перед битвой
Английская армия заняла позицию на возвышении в 11 км к северо-западу от Гастингса, однако рельеф не позволял полностью развернуть войска в боевом порядке. Нормандцы находились чуть ниже англичан - около подножия холма на высоте примерно 70 метров над уровнем моря . Расстояние между фронтами армий составляло около 200 метров .
Согласно сообщениям хронистов, Вильгельм разделил свою армию на три части. Правое крыло, которое расположилось на северо-востоке, составляли французы и фламандцы под командованием Гильома Фиц-Осберна, Евстахия Булонского и юного Роберта де Бомона. В центре армии расположились нормандцы, которыми командовал сам Вильгельм, а помогали ему двое единоутробных братьев - граф Роберт де Мортен и епископ Байё Одо . Левое крыло, расположившееся на юго-западе, составили бретонцы, которыми командовал Ален Рыжий , сын Эда I де Пентьевра . Перед каждой из трёх армий Вильгельм поставил лучников (в основном - наёмников), а также арбалетчиков. Во второй линии располагались пехотинцы в кольчугах, вооружённые копьями и дротиками. Третью линию составляли рыцари. Численность рыцарей историки оценивают в 2 - 2,5 тысячи, пехотинцев - в 4 тысячи, лучников и арбалетчиков - около тысячи. Сам Вильгельм разместился на склоне холма непосредственно за своими войсками .
Англосаксонское войско традиционно выстроилось следующим образом: впереди находились пешие тяжеловооружённые хускерлы, вооружённые большими топорами и мечами. Перед сражениями они плотно внахлёст сцепляли щиты, образуя так называемую «стену щитов». Их число оценивается в 2 тысячи. За сомкнутыми щитами которых располагалась легковооружённая пехота численностью около 6 тысяч. Лучников у англичан практически не было .
Ход сражения
Поле битвы при Гастингсе. Вид с нормандских позиций
Согласно «песне о битве при Гастингсе» (The Carmen de Hastingae Proelio) битву начал нормандский рыцарь Тайефер, который с боевой песней о Роланде вызвал на поединок рыцаря из рядов Гарольда, убил его и отрезал голову как трофей. Более поздние хроники XII века сообщают, что Тайефер атаковал строй англичан и убил несколько рыцарей, прежде чем сам геройски пал .
Нормандский лучник. Реконструкция
По всей видимости, нормандская атака была неожиданной для англосаксов. Об этом свидетельствует Флоренс Вустерский . Более поздние авторы сообщают, что Гарольд успел построить палисад перед своими позициями.
Общее сражение началось обстрелом английских рядов нормандскими лучниками и арбалетчиками, однако англосаксы чувствовали себя достаточно безопасно за сплошной стеной больших щитов. Кроме того, цель лучников находилась выше. Лучники стали пускать стрелы почти вертикально, тогда «многие англичане были ранены в голову и лицо, потеряли глаза, так что все стали опасаться поднимать их и оставлять лица открытыми » .
Однако в целом действия лучников были малоэффективны, английские боевые порядки пострадали мало. И после того, как запас стрел подошёл к концу, в атаку пошла тяжёлая пехота. Метательное оружие также оказалось малоэффективным. При этом пехотинцам пришлось подниматься вверх по склону, который понижался к юго-западу. Из-за этого первым противника достигли бретонцы, нормандцы отстали, из-за чего у бретонцев оказался оголён фланг. Англичане попытались воспользоваться этим, попытавшись окружить противника. Опасаясь окружения, бретонцы были вынуждены отступить под градом метательного оружия, причём отступление стало бегством. Из-за того, что фланг оголился, вынуждены были отступить и нормандцы, а за ними - и французы с фламандцами .
Стремясь навести порядок среди нормандцев, Вильгельм вместе с несколькими соратниками, включая Одо из Байё и Евстахия Булонского покинули свою ставку. По свидетельству хрониста Ги Амьенского под Вильгельмом убили лошадь. Видевшие падение герцога закричали, что Вильгельм убит. Но герцог поднялся и нашёл другую лошадь. На «Гобелене из Байё» изображён момент, когда Вильгельм, опровергая весть о своей смерти, снял шлем, а Евстахий Булонский указывает на его лицо. Об этом эпизоде сообщает также хронист Гильом из Пуатье. Таким образом удалось избежать панического бегства пехоты .
В атаку пошла нормандская рыцарская кавалерия, но под губительным для коней градом дротиков и стрел, которые выпускали англичане, достигнуть плотного строя хускерлов не удалось. Кроме того, по отзывам современников, «датские топоры » (тяжёлое лезвие на рукояти длиной до 1.5 м) прорубали рыцаря и его коня одним ударом. Атакующие нормандцы кричали: «Dex аїе !» (с божьей помощью), англичане отвечали криками: «Olicrosse !» (святой крест) и «Ut, ut!» (вон, вон). Несколько атак оказались безрезультатными. В итоге рыцари были вынуждены отступить .
За отступающей нормандской конницей бросились англосаксы, покинув позицию, которая до этого была неприступной. Историки спорят, была ли данная атака проявлением недисциплинированности англичан, или приказ о ней отдал сам король Гарольд, надеясь на победу. Неподготовленная контратака расстроила собственные ряды англичан и стала для них роковой, поскольку отряд преследователей, покинув возвышение, оказался в окружении под ударом противника. Хронисты Гильом из Пуатье и Ги Амьенский, а вслед за ними и несколько поколений английских историков считали отступление ложным. По их мнению Вильгельм пытался таким образом выманить противника. Однако современные историки считают эту версию маловероятной. В любом случае Вильгельм воспользовался ошибкой противника, развернув своих рыцарей и перебив большинство преследователей .
В дальнейшем тактика «ложного отступления» была уже осознанно применена Вильгельмом: нормандские отряды, атакующие позиции англичан, изображали отступление, «вытягивая» из сомкнутых англосаксонских рядов небольшие подразделения, а затем, развернувшись, разбивали их на равнине. К тому моменту армия Гарольда лишилась уже двух главных военачальников - братьев Гарольда Гирта и Леофвина . Согласно хронологии, изображённой на «Гобелене из Байё», они погибли ещё утром .
Последовательные атаки нормандцев ослабляли англичан, однако их сопротивление продолжалось. К концу дня центр англосаксонской армии сохранял боевые позиции и держал оборону. Вильям Мальмсберийский так описывает происходящее :
«Бились ожесточенно большую часть дня, и ни одна из сторон не уступала. Убедившись в этом, Вильгельм дал сигнал к мнимому бегству с поля брани. В результате этой хитрости боевые ряды англов расстроились, стремясь истреблять беспорядочно отступающего врага, и тем была ускорена собственная их гибель; ибо нормандцы, круто повернувшись, атаковали разъединенных врагов, и обратили их в бегство. Так, обманутые хитростью, они приняли славную смерть, мстя за свою отчизну. Но все же они и за себя отомстили с лихвой, и, упорно сопротивляясь, оставляли от своих преследователей груды убитых. Завладев холмом, они сбрасывали в котловину нормандцев, когда те, объятые пламенем [битвы], упорно взбирались на высоту, и истребили всех до единого, без труда пуская в подступающих снизу стрелы и скатывая на них камни .»
Окончательно судьбу битвы решила гибель короля Гарольда. Есть две версии его смерти.
Версия, которую современные историки считают наиболее правдоподобной, приведена в написанном вскоре после битвы источнике - «Песне о битве при Гастингсе» Ги Амьенского. Согласно ей в конце дня нормандцы достигли ставки Гарольда, которую защищали отошедшие к ней хускерлы. Увидев, что там идёт жестокая битва, Вильгельм в сопровождении Евстахия Булонского, Ги де Понтье и одного из сыновей Готье Жиффара поскакали на подмогу. Ударом копья один из нормандских рыцарей пробил щит Гарольда и поразил его в грудь, другой рыцарь отрубил королю голову, третий вонзил копье ему в живот, а четвёртый разрубил бедро.
По изложению поэмы Бодри де Бургея (написанной спустя более 30 лет после битвы) Гарольд был убит случайной стрелой в глаз. Эта версия сообщается и Вильямом Мальмсберийским: «… пал от стрелы, пронзившей его мозг ». Вероятно, что эта версия восходит к сцене, изображенной на гобелене из Байё, где пеший английский воин с копьём и мечом пытается предположительно вытащить стрелу из глаза . Рядом показан нормандский рыцарь, который мечом убивает другого воина, вооружённого большой секирой. Над ними располагается надпись на латинском: «Здесь был убит король Гарольд ». Бодри де Бургей был знаком с «Гобеленом из Байё» и, возможно, ошибочно интерпретировал эту сцену как смерть короля Гарольда от стрелы .
Хроника «Roman de Rou» объединяет обе версии. Она сообщает, что король Гарольд был ранен стрелой в глаз, но вырвал стрелу и продолжил сражаться, пока не пал под ударами нормандских рыцарей .
Известие о гибели короля быстро распространилось. Оставшись без предводителей, англосаксонская армия ударилась в бегство, хотя дружина короля продолжала биться вокруг тела своего сюзерена до последнего. Победа Вильгельма была полной. Несколько тысяч англосаксов осталось лежать на поле боя. Рядом с Гарольдом нашли и тела его братьев. По сообщению Вильяма Мальмсберийского, изрубленное тело короля Гарольда Вильгельм позднее отдал его матери Гите для захоронения .
Значение битвы при Гастингсе
Памятная плита на месте гибели Гарольда
Сражение при Гастингсе - одна из немногих битв, кардинально изменивших ход истории. Хотя битва была выиграна с небольшим перевесом, но победа открыла перед Вильгельмом Англию. Король Гарольд и два его брата были убиты, а несколько тысяч отборных английских воинов осталось лежать на поле боя. Точные потери Вильгельма хронисты не сообщают. В стране не осталось лидера, способного организовать сопротивление нормандцам. Сражение при Гастингсе стало поворотным моментом в истории Англии . После недолгого сопротивления покорился Лондон, а уцелевшая англосаксонская аристократия признала права Вильгельма на английский престол .
На месте битвы при Гастингсе было основано аббатство Баттл (англ.) русск. (англ. Battle - «битва»), причём алтарь главной церкви монастыря находился прямо на месте гибели короля Гарольда . Позднее вокруг монастыря вырос небольшой город Баттл .
Отражение битвы в культуре
В литературеБитве при Гастингсе посвящён ряд произведений:
- Алексей Константинович Толстой . . - 1869 год.
- Генрих Гейне . (нем. Schlachtfeld bei Hastings ). - 1857 год.
См. также
Комментарии
Примечания
- Боюар Мишель де. Вильгельм Завоеватель. - С. 351-355.
- Горелов М. М. Датское и нормандское завоевания Англии в XI веке. - СПб. : Евразия, 2007. - С. 32-43. - 176 с. - ISBN 978-5-91419-018-4
- The Carmen de Hastingae Proelio of Guy Bishop of Amiens / edited and translated by Frank Barlow. - Clarendon Press, 1999. - 160 p. - ISBN 9780198207580
- Histoire des Normands / par Guillaume de Jumièges. Vie de Guillaume le Conquérant / par Guillaume de Poitiers / Traducteur F. Guizot. - Caen, 1826. (фр.)
- Англосаксонская хроника . - С. 131.
- Боюар Мишель де. Вильгельм Завоеватель. - С. 356-357.
- Zamthor P. Guillaume le Conquerant. - Paris: Tallandier, 1964. - 452 p. (фр.) Книга переиздавалась на французском в 2003 году. Существует её русскоязычное издание: Зюмтор П. Вильгельм Завоеватель / Пер. с фр. В. Д. Балакина; вступ. ст. В. В. Эрлихмана. - М .: Молодая гвардия, 2010. - 309 с. - (Жизнь замечательных людей : сер. биогр.; Вып. 1221 (1421)). - 5000 экз. - ISBN 978-5-235-03305-4
- Douglas David C. William the Conqueror: The Norman Impact Upon England. - London, 1964. (англ.) В 1967 году вышло американское издание. Существует и русскоязычное издание: Дуглас Д. Вильгельм Завоеватель. Викинг на английском престоле / Пер. с англ. Л. Игоревский. - М .: Центрполиграф, 2005. - 431 с. - 7 000 экз. - ISBN 5-9524-1736-1
- M. de Boüard. Guillaume le Conquérant. - Paris: Fayard, 1984. - ISBN 2213013195 (фр.) Существует русскоязычное издание: Боюар Мишель де. Вильгельм Завоеватель / Пер. с франц. Е. А. Прониной. - СПб. : Евразия, 2012. - 368 с. - 3000 экз. - ISBN 978-5-91852-019-2
- Spatz W. Die Schlacht von Hastings. - Berlin, 1896. (нем.)
- Lemmon Ch. H. The Battle of Hastings. - 3e edit. - St. Leonards on Sea, 1964. (англ.)
- Körner Sten. The Battle of Hastings. England and Europe 1035 - 1066. - Lund, 1964. (англ.)
- Jäschke K. V. Wilhelm der Eroberer. Sein doppelter Herrschaftsantritt im Jahre 1066. - Sigmaringen, 1977. (нем.)
- Morillo S. The Battle of Hastings: Sources and Interpretations. - Boydell Press, 1996. - 230 p. - ISBN 9780851156194 (англ.)
- The Battle Conference on Anglo-Norman Studies (англ.) . Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 13 августа 2012.
- Барлоу Ф. Вильгельм I и нормандское завоевание Англии. - С. 109-111.
- Барлоу Ф. Вильгельм I и нормандское завоевание Англии. - С. 102-106.
- Барлоу Ф. Вильгельм I и нормандское завоевание Англии. - С. 114-118.
- Джуэтт С. О. Завоевание Англии норманнами. - С. 234.
- Девриз К. Великие сражения средних веков. 1000-1500. - М .: Эксмо, 2007. - С. 23-26.
- Дуглас Д. Ч. Норманны от завоеваний к достижениям. - С. 126-129.
- William"s Battle Force Архивировано
- The Conqueror and His Companions (англ.) . Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 11 августа 2012.
- Норманн А.В.Б. Средневековый воин. - С. 104-105.
- Альманах «Новый Солдат» № 88. Саксы, викинги, норманны. - Артемовск: Солдат, 2002. - С. 9.
- Норманн А.В.Б. Средневековый воин. - С. 106-112, 115.
- Боюар Мишель де. Вильгельм Завоеватель. - С. 240-241.
- Роберт Вас , Roman de Rou, 1160-1170 гг.
- William"s Battle Force (англ.) . Battle of Hastings. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 11 августа 2012.
КТО: нормандское войско Вильгельма Завоевателя (1028-1087) вторглось в Англию и вступило в бой с дружинами англосаксов под началом короля Гарольда II Год-винсона (ок. 1022 - 1066).
КАК: битва протекала преимущественно в попытках нормандской кавалерии прорвать плотный строй прикрывавшихся щитами англосаксонских пехотинцев.
ГДЕ: на холме Сенлак в 11 км к северу от Гастингса.
ПОЧЕМУ: Вильгельм Завоеватель явился, чтобы силой оружия поддержать свои притязания на трон Англии.
ИСХОД: в ходе довольно продолжительного сражения, во время повторяющихся атак нормандской конницы против сомкнутых рядов англосаксов на холме Сенлак, два притворных отступления нападающих привели к тому, что англосаксонская пехота расстроилась и в итоге потерпела поражение.
СИЛЫ ПРОТИВОБОРСТВУЮЩИХ СТОРОН
НОРМАННЫ (по оценкам) Конница: 1000-2000 Пехота: 5000-6000 Всего: 6000-8000
АНГЛОСАКСЫ (по оценкам) Хускарлы: 1000 Пехота: 5000-6000 Всего: 6000-7000
РАССТАНОВКА СИЛ
Король Гарольд Годвинсон узнал о высадке норманнов всего несколько дней спустя, вероятно, около 1 октября. Ему пришлось пуститься в обратную дорогу, причем опять-таки поспешно. Вновь действуя без промедления, он маршем прошел Лондон и проследовал далее туда, где еще в 80-90 км на юг находился холм Сенлак. Там, метрах в 600-700 от вершины, на южном склоне, Гарольд нашел место, которое, как он счел, давало ему выгодную позицию для отражения норманнов. Король верно оценил, что Вильгельм намерен искать битвы и что герцог Нормандии не станет пытаться обойти англосаксов, какую бы позицию те ни занимали.
Гарольд построил войска в соответствии со старой и проверенной тактикой таким образом, чтобы воины образовали заслон из щитов. Его пехотинцы и спешенные конники стояли плотными рядами, при этом щиты ложились как бы внахлест один на другой, от чего с фронта шеренга напоминала полевую фортификацию. Если не дать противнику расстроить или разбить такой строй, он не пробьется через него никогда. Англосаксы были опытными воинами, многие из них сражались бок о бок с Гарольдом в его победоносных походах против валлийцев в 1063 г., и все они участвовали в битве под Стамфорд-Бриджем. В центре строя помещались королевские хускарлы, наиболее доверенные и искусные солдаты Гарольда, облаченные в длинные кольчужные рубахи и обученные обращению с любым оружием, однако наиболее грозные в бою с двуручными секирами. Фланги «стены» щитов составляли файрды, тоже неплохо знакомые с оружием ополченцы, владевшие копьем и мечом. Они также не страдали от нехватки оружия и доспехов. Нашлось место в английском войске и лучникам, число которых, судя по всему, было невелико.
Хотя силы Вильгельма Завоевателя и не состояли поголовно из конницы, последняя представляла собой, безусловно, главный род войск в армии нормандского герцога под Гастингсом. Всадники эти тоже являлись бывалыми воинами, многие из которых служили герцогу в его многочисленных военных предприятиях в предшествующие годы. В основном все они происходили из Нормандии, но хватало и привлеченных всадников из Було -ни, Фландрии и Бретани. И тем тоже было не занимать опыта. Думается, не будет преувеличением сказать, что на поле перед холмом Сенлак построилась лучшая конная армия Европы со времен Карла Великого.
В битве при Гастингсе Вильгельм избрал довольно простую, но в то же время рискованную тактику: бросил конницу вверх по склону холма на англосаксонскую «стену» из щитов. В случае неудачи первого приступа всадникам предстояло отступить и перегруппироваться, а потом повторять попытку - снова и снова. Расчет строился на том, что один из бросков позволит разбить строй противника и обратить его в бегство. Вильгельм предполагал, что под натиском повторяющихся атак английский заслон в итоге ослабеет и победа достанется норманнам. В сражении при Гастингсе принимали участие также нормандские лучники-пехотинцы, однако роль их, как и в войске противника, носила, по всей видимости, ограниченный характер.
НАЧАЛО СРАЖЕНИЯ
Вильгельм Завоеватель начал сражение рано утром, разделив кавалерию на три отряда, при этом, как считают большинство историков, построив их по одному фронту, то есть в линию. Нормандская конница с самим Вильгельмом во главе занимала центр, слева действовали конные бретонцы, а на правом крыле сводные дружины, называемые большинством нормандских же хронистов просто «франками», но, как можно предполагать, представленные прежде всего фламандской и булоньской кавалерией. Перед строем конных воинов находились нормандские лучники и пехота.
Именно пехота в нормандском войске и начала битву атакой на английскую пехоту, что, однако, не явилось сколь-либо существенным эпизодом для развернувшегося сражения. Вероятно, Вильгельм принял решение не слишком-то давать волю пешим отрядам. Возможно, он сократил их участие на начальной стадии по максимуму, по -скольку благородные рыцари не могли долго оставаться пассивными участии -ками происходящего. Скоро кавалерия получила возможность «высказаться». «Те же, кто стоял позади, стали первыми», - как говорил очевидец событий Гийом из Пуатье, имея в виду рокировку в нормандских порядках.
Современные источники утвержда -ют, что нормандская конница уступала численно противнику - англосаксонской пехоте. Атакующим казалось, что они проявляют чудеса героизма, которым нет - или почти нет - равных в военной истории, ведут себя «храбро до невозможности», если верить Уильяму из Мальмсбери. Однако стремительный натиск разбился о «стену» щитов. Как и следующий - и затем другие. Никто из авторов - современников или не современников - не способен назвать точное число кавалерийских атак норманнов в битве при Гастингсе. Сколько б ни было их, ни одна не нарушила строя невероятно дисциплинирован -ных английских пехотинцев, которых ничто не могло заставить покинуть сильную оборонительную позицию. Гийом из Пуатье так описывает виден -ное им: «Странная то была битва, одни в ней двигались и владели инициативой сполна, другие же просто оборонялись так, словно бы вросли в землю».
Что особенно странно в той битве, так это ее продолжительность. Большинство средневековых баталий решались в короткое время - час, а то и меньше. Но не сражение в окрестностях Гастингса. Нормандская кавалерия атаковала, откатывалась и снова шла вперед. Однако пробить прочный заслон английской пехоты не удавалось. Потерь убитыми и ранеными с обеих сторон было, надо думать, немного, потому что конники обычно останавливались до того, как войти в реальное боевое соприкосновение с пехотой противника. Хотя ожесточенные стычки, конечно же, случались. И вот в какой-то момент среди всеобщей свалки по нормандским шеренгам побежал слушок, что-де погиб сам Вильгельм. В эпоху, когда геральдика находилась лишь в зачаточном состоянии, подобные ошибки простительны, поскольку все нормандские всадники выглядели похожими друг на дружку, что и подтверждает выполненная современниками вышивка из Байе. В сюжете ее Вильгельм даже реагирует на известие, снимая шлем и показывая лицо. Конница его затем немедленно перегруппировалась для следующей атаки.
ПРИТВОРНОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ
Осознание дружиной факта присутствия Вильгельма на поле боя бок о бок с ней, словно бы вселило в нормандскую конницу новые силы и наполнило ее новой решимостью, которой хватило по меньшей мере на то, чтобы прибегнуть к непростому, но широко применяемому кавалеристами приему - к притворному отступлению. Описанная в трактате Вегеция «О военном деле» - настольной книге военных в Средние века - имитация бегства требовала мастерства и дисциплины, поскольку «отступающие» должны были создать ощущение подлинной паники и замешательства и вселить в противника уверенность в том, что они бегут с поля боя, чтобы затем по команде предводителя развернуться и слаженно контратаковать. Подобную тактику не следовало применять на слишком раннем этапе сражения и не рекомендовалось повторять, хотя под Гастингсом норманны, если верить очевидцу, проделали притворное отступление дважды (первое бегство левого фланга было, судя по всему, далеко не притворным, и как раз во время него случилось замешательство и пронесся слух о гибели предводителя. - Прим. пер.). Если трюк с мнимым бегством срабатывал, что, как правило, приводило к слишком беспечному преследованию «смятенного» врага его попавшимся на удочку противником, битва обычно заканчивалась быстро. С другой стороны, если уловка не удавалась, то - как свидетельствует военная история - деморализованные собственной неудачей притворные беглецы могли превратиться в самых настоящих.
Под Гастингсом второе притворное отступление достигло цели. Многие англосаксонские воины остались в строю, однако многие другие не выдержали искушения и бросились за «обращенными в бегство» норманнами, чтобы слишком поздно, видя, как конница разворачивается и заходит для атаки, осознать допущенную роковую ошибку. Мало кто из англичан, устремившихся в преследование нормандцев, сумел уйти от всадников, ударивших на них с новой силой, - почти все полегли на поле боя. Среди них оказались даже оба брата Гарольда, Гирт и Леофвин, служивших ему в роли помощников в тот роковой день. Обстановка в сражении так быстро и круто поменялась, что Гарольду Годвинсону не оставалось ничего иного, как попытаться перегруппировать оставшихся воинов, не поддавшихся на тактическую уловку норманнов. Он снова попробовал построить их и создать заслон из щитов. Однако уцелевшие солдаты были, по всей видимости, уже сильно измотаны длительным противоборством с нормандцами, дезорганизованы и - что можно допустить - утратили значительную часть боевого духа после того, как видели бесславную гибель товарищей. Однако они оставались подле короля до тех пор, пока того - как свидетельствуют вышивка из Байе и Гийом из Пуатье - не сразила попавшая в глаз стрела.
Последнее англосаксонское (или англо-скандинавское) войско подверглось разгрому и перестало существовать, и поражение это стало фатальным для существующего военного и государственного устройства Англии. Вильгельму еще предстояло столкнуться с некоторым противодействием старого королевства, особенно на севере, где оставались эрлы Эдвин и Мор-кер, которых разбили норвежцы под Фулфорд-Гэйт и которые поэтому не пошли с Гарольдом Годвинсоном к Гастингсу. Однако с ними норманны справились совсем легко. Гийом ле Батар, незаконнорожденный герцог Нормандии и граф Мена, стал Вильгельмом (Уильямом) Завоевателем, королем Англии.